59 Treffer — zeige 1 bis 59:

Wein und Weinbau im Spiegel der Sprache. Steffens, Rudolf 2017

Vom Wein in der Redensart. Sprachliche Wendungen vermittelten früher Bilder zu schlechten Weinen. [Verfasser:] Klaus [Peter] Postmann. Postmann, Klaus Peter 2010

Flasche voll. Anmerkungen zum rhetorischen Verhältnis von Wein und Wort. Dusini, Arno 2007

Reden über Wein. Studien zum kommunikativen Wert verbaler Weinbeschreibungen. Raphael, Christiane 2007

Reden über Wein. Studien zum kommunikativen Wert verbaler Weinbeschreibungen. Raphael, Christiane 2004

Wein & Latein. Baruch, Hans 2002

Anno Tuwak. Römer und Winzerlatein. Illustrationen: Friederike Groß. Hilgert, Wilfried 1998

Dionysische Grammatik. Zur Semiotik des Weins. Weber, Horst 1996

Anno Tuwak. Römer und Winzerlatein. Illustrationen Friederike Groß. Hilgert, Wilfried 1995

Anno Tuwak. Römer und Winzerlatein. Illustrationen: Friedrike Groß. Hilgert, Wilfried 1994

Die Fachausdrücke in der Weinsprache. Adstringenz und Geschmeidigkeit. Breitschädel, Wilhelm 1989

Hun(n)ischer (heunischer) Wein. Hildebrandt, Reiner 1989

Saure Trauben. Eine lexikographiekritische Studie. Hildebrandt, Reiner 1989

Die sprachliche Beherrschung der Qualität. Arntz, Helmut 1986

Die romanische Terminologie der Weinbeurteilung. Beiträge zu ihrer Entstehung und Entwicklung. Breitschädel, Wilhelm 1986

Weindeskriptoren als semantisches Feld. Küper, Christoph 1982

Katasterbezeichnung 'Weingarten'. Vortisch, Christian Martin 1981

Weingarten - Rebberg. Ein sprachlicher Wandel (?) und seine Voraussetzungen. Vortisch, Christian Martin 1980

Zwischen Weinähr und Weinzierlein. Das Postleitzahl-Verzeichnis auf den Spuren alter Weinkultur. Jung, Hermann 1979

Die Linguistik des Weingeschmacks. Ein deutsch-französischer Sprachvergleich. Blumenthal, Peter 1979

Woher kommt der Ausdruck 'Trockener Wein'? Hagenow, Gerd 1979

Dr. [Paul Martin] Blühers Alphabetisches Wörterbuch der Speisen und Getränke, gastwirtschaftlichen und küchentechnischen Fachausdrücke, Gewürze, Zutaten, Werkzeuge, Utensilien usw., der Benennungen (Titel) des Personals, der Fachausdrücke bei der Weinbehandlung und der gebräuchlichsten Falschschreibungen (mit Richtigstellung). Französisch - Deutsch - Englisch (und andere Sprachen). Blüher, Paul Martin 1979

'Oben am Schelcher'. Eine Neuenheimer Wingertsbezeichnung, hinter der sich eine Bluttat verbarg. Jaeger, Otto 1978

Welt des Weins. Kalender 1977. 12 Monatsblätter vom Originalstock gedruckte, numerierte und signierte Holzschnitte. Friedrich, Heinz 1976

Das Problem des Weines und die linguistische Paläontologie. Bonfante, Giuliano 1974

Wie unser Weinsprachgut entstand. Arntz, Helmut 1971

Wie unser Weinsprachgut entstand. 1971

Sachbezogene Sprachatlanten. Exemplarisch dargstellt am Problem der mitteleuropäischen Weinbaukartierung. Veith, Werner H. 1969

Alter Weinkultur auf der Spur. Orts-, Straßen- und Familiennamen, die auf ehemaligen Weinbau hinweisen. 1969

Wein im sprachlichen Wettbewerb. Arntz, Helmut 1966

Volkstümliche Weinsprache. Jung, Hermann 1966

Wein im sprachlichen Wettbewerb. Arntz, Helmut 1966

Sprachgut um den Wein. Arntz, Helmut 1962

Sprachgut um den Wein. Arntz, Helmut 1962

Die deutschen Weinnamen. Goldbeck, Ingeborg 1962

Bausteine zur Winzersprache. Zirkler, Albert 1959

Vinum siccum. Arntz, Helmut 1959

Weinnamen bei Ottokar von Steiermark. Wis, Marjatta 1958

Deutet der Wingertname 'Fahl(s)' auf ehemalige Pfalzen hin? Jungandreas, Wolfgang 1957

Schläuche und Fässer. Wort- und sachgeschichtliche Untersuchungen mit besonderer Berücksichtigung des romanischen Sprachgutes in und außerhalb der Romania sowie der türkisch-europäischen und türkisch-kaukasisch-persischen Lehnbeziehungen. Hubschmid, Johannes 1955

Die Weinsprache. Jacobs, Rolf Heinz 1953

Heißen alle 'Weinstraßen' nach dem Rebengewächs? Schreibmüller, Hermann 1953

Zum sprachlichen Einfluss Italiens auf Deutschland. III. Über einige Ausdrücke des süddeutschen Weinbaus. Öhmann, Emil 1941

Fränkischer oder hunnischer Wein. 1938

Die Mundarten der Pfalzweine Reitz, Leopold 1936

Das Wort 'Wein'. Hardt Hardt, Jörg 1934

Brot und Wein im Neugriechischen. Kretschmer, P. 1927

Verdeutschungen im Weinbau. Bauer, Alfred 1917

Verdeutschungen im Weinbau. Bauer, Alfred 1916

Verdeutschungsliste für das Weinfach. Ausgearbeitet von Vertretern des Weingroßhandels, in Gemeinschaft mit Abgeordneten des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins. 1916

Das Wort 'Wein' und die auf die Weinkultur bezüglichen Ausdrücke. Schühlein, Fr. 1903

Das Thema vom Hunnen-Wein und Franken-Wein zugleich ein Blick auf die Trankopfer des Orients. Sendschreiben an A. Wilhelmy, Wiesbaden. Médem, Fr. Lg. Frhr von 1884

Fränkisch- und Hunnischwein. Kaufmann, David 1883

Nochmals vinum hunicum und vinum francicum. Pick, Richard 1874

Fränkischer und hunnischer Wein. 1870

Vinum hunicum et vinum francicum. Müller, Aeg. 1869

Was hat der Ausdruck: vinum hunicum, 'Hundswein' zu bedeuten? Giersberg, ... 1866

Mete, Bier, Wîn, Lît, Lûtertranc. Wackernagel, Wilhelm 1848

Vinetum, in quo varia vitium, uvarum vinorumque antiqua latina vulgariaque nomina item ea, quae ad vitium ... culturam ab antiquis expressa sunt ... continentur. Estienne, Charles 1536

Ergebnisse eingrenzen:

Erscheinungsjahr


Schlagwörter

  • Lade Schlagwörter...

Publikationstypen

  • Lade Publikationstypen...

Medientypen

  • Lade Medientypen...